La kvota za skušu među flotom sjeveroistočnog Atlantika Raspodjela za ribolovnu sezonu je konačna, nakon objave odgovarajuće rezolucije u Službenom glasniku (BOE). Ministarstvo poljoprivrede, ribarstva i hrane (MAPA) odredilo je kako će se raspodijeliti kvota dostupna španjolskim plovilima koja posluju pod okriljem Komisije za ribarstvo sjeveroistočnog Atlantika (NEAFC).
S ovim novim okvirom, središnja vlada nastoji osigurati sigurnost i predvidljivost brodogradilištima i posade koje ovise o ovom sezonskom ribolovu sjeverna skuša (također poznata kao skuša ili xarda), ključna za brojne luke u sjeverozapadnom Kantabrijskom moru, posebno u Galiciji i Baskiji.
Kvota od 1.275 tona za sjevernu skušu u području NEAFC-a
Prema rezoluciji MAPA-e, a ukupna kvota od 1.275 tona sjeverne skuše To se odnosi na španjolska plovila koja djeluju u vodama kojima upravlja NEAFC, uključujući flote za ribolov na otvorenom moru, otvorenom moru i parangalima. To je konačni iznos dostupan nakon raznih tehničkih i političkih pregovora unutar Europske unije.
Odjel je naglasio rad koji je obavilo Glavno tajništvo za ribarstvo To uključuje zaključivanje zamjene kvota s drugim državama članicama, što je uobičajen način prilagodbe ribolovnih mogućnosti potrebama svake zemlje. Osim toga, neiskorištena kvota iz prethodne godine prenesena je u tekuću godinu putem mehanizma međugodišnje fleksibilnosti.
Kao rezultat ove kombinacije razmjena i fleksibilnosti, kvota Španjolske je postavljena na 1.275 tona, tri više od privremenog TAC-a (Ukupni dopušteni ulovi) dogovoreni su na sastanku Vijeća ministara poljoprivrede i ribarstva EU-a u prosincu. Iako se povećanje može činiti skromnim u apsolutnom smislu, smatra se značajnim poboljšanjem za ribarstvo koje je vremenski vrlo koncentrirano.
Ribarske vlasti napominju da ovaj volumen spada u multilateralni sporazumi o upravljanju u sjeveroistočnom Atlantiku, u kojem sudjeluju EU i druge obalne zemlje, a čiji je cilj održati uzgoj skuše unutar sigurnih bioloških parametara.

Potpuna raspodjela kvote među španjolskom flotom
Jedna od središnjih odluka rezolucije je da 100% kvote dodijeljene Španjolskoj raspoređuje se izravno među brodovimaGlavno tajništvo za ribarstvo odlučilo je ne rezervirati dio za kasnije prilagodbe i od samog početka dodijeliti sve dostupne mogućnosti ulova.
Ovaj izbor je opravdan time što izražen sezonski karakter ribolova sjeverne skušečije je glavno razdoblje aktivnosti koncentrirano u samo nekoliko tjedana. Imajući punu kvotu od početka kampanje, tvrtke mogu bolje organizirati svoje ribolovne izlete i planirati ulaganja, osoblje i logistiku.
Distribucija je namijenjena plovilima registriranim u popisi flota za ribolov na otvorenom moru, dubokomorskih i parangalskih ribarskih brodova koji djeluju unutar područja NEAFC-a. To su segmenti koji obično sudjeluju u ovom ribolovu u vodama sjeveroistočnog Atlantika, pod posebnim okvirom kontrole i praćenja.
Rezolucija BOE-a detaljno opisuje pravni okvir za ovu raspodjelu unutar španjolskih i EU propisa, kao i njegovu koordinaciju s drugim važećim odredbama, uključujući one koje se odnose na zabrane i tehničke mjere za određene vrste u drugim područjima, poput Sredozemnog mora.
Utjecaj na flotu sjeverozapadnog Kantabrijskog mora
Dogovorena raspodjela će koristiti ukupno 84 ribarska brodaOvi brodovi, koji su dio onoga što je poznato kao "Flota 300", imaju bazu u sjeverozapadnom Kantabrijskom moru i uglavnom su smješteni u Galiciji i Baskiji, dvije autonomne zajednice u kojima skuša ima značajan gospodarski i društveni značaj.
Ova flota kombinira različite vrste i veličine brodova, ali dijeli značajna ovisnost o sezonskim ribolovnim kampanjama za pelagične vrste kao što je skuša. Stoga se potvrđivanje raspoloživog obujma kvota i njegova raspodjela među ribolovnim jedinicama smatra ključnim elementom za stabilnost aktivnosti.
Rana definicija raspodjele također omogućuje cehovima, organizacijama proizvođača i brodovlasnicima bolje kalibrirajte svoju poslovnu strategijuTo se odnosi i na rasporede ribolova i na sporazume s tvrtkama za preradu i marketing. Iako je količina ograničena, njezinu vrijednost pojačava snažna potražnja koju skuša obično uživa na raznim tržištima.
Sektor cijeni što su odluke objavljene znatno prije kampanje, čak i uz priznavanje da je Razvoj kvota ovisi o složenim međunarodnim pregovorima i stanje stokova u sjeveroistočnom Atlantiku.
Upravljanje kvotama i europski kontekst
Raspodjela ovih 1.275 tona spada u model Upravljanje ribarstvom Europske unijekoji određuje ukupne dopuštene ulove i kvote po zemlji svake godine, na temelju znanstvenih kriterija i sporazuma s trećim zemljama. U slučaju skuše u sjeveroistočnom Atlantiku, scenarij je uvjetovan sudjelovanjem zemalja kao što su Norveška ili Ujedinjeno Kraljevstvo, koje dijele ribolovna područja s EU-om.
Posljednjih godina bilo je napetosti oko rasprostranjenosti ove vrsteOva situacija uključivala je slučajeve u kojima su neke države same sebi dodijelile kvote iznad razina koordiniranih s Bruxellesom, što je kompliciralo ukupnu ravnotežu resursa. Ovaj kontekst prisiljava Španjolsku da kombinira svoju osnovnu kvotu s razmjenama i mehanizmima fleksibilnosti kako bi bolje uskladila ponudu s potražnjom svoje flote.
Korištenje međugodišnja fleksibilnost To uključuje prijenos dijela kvote koja nije iskorištena u prethodnoj godini u tekuću godinu, uvijek unutar granica dopuštenih propisima EU-a. Istodobno, razmjene s drugim državama članicama omogućuju svakoj zemlji da prenese ili primi ribolovne mogućnosti za različite vrste, ovisno o svojim prioritetima i sastavu svojih flota.
Konačni rezultat, u ovom slučaju, bio je blago poboljšanje u usporedbi s privremenim CT snimkom...dosežući 1.275 tona namijenjenih španjolskim brodovima u području NEAFC-a. Iako brojka nije visoka u usporedbi s drugim vrstama, ima posebnu važnost za brodovlasnike specijalizirane za ovaj ribolov.
Planiranje kampanje i kontrola potrošnje kvota
Rezolucija naglašava važnost uredno planiranje kampanje izlova skušeTo se radi kako bi se izbjeglo prekoračenje kvote i kako bi se ona maksimalno iskoristila unutar zakonskih ograničenja. U tu svrhu Glavno tajništvo za ribarstvo održava sustave praćenja iskorištenja ulova gotovo u stvarnom vremenu.
U drugim ribolovnim područjima, MAPA je već objavila da će, nakon što Podaci o konačnoj potrošnji zatvoreni Iz prethodne godine, potrebne prilagodbe primjenjivat će se na prilagođene kvote. Ti se postupci upravljaju putem alata kao što je platforma Gestcuotas, koja centralizira informacije za Upravu i sektor.
Paralelno s tim, Ministarstvo je objavljivalo i druge rezolucije koje se odnose na kvote za vrste kao što su šnjura, grdobina ili oslić To uključuje ažuriranje određenih popisa flote u područjima kao što je sjeverozapadni Atlantik (NAFO). Iako se radi o različitim odlukama, sve su one dio istog sustava upravljanja ribolovnim resursima, koji nastoji uskladiti gospodarsku aktivnost s očuvanjem prirode.
S glumačkom postavom za sjeverna skuša u već definiranom sjeveroistočnom AtlantikuPlovila korisnici imaju jasan okvir za organizaciju svojih ribolovnih napora u okruženju obilježenom međunarodnom konkurencijom za resurs i potrebom prilagodbe iz godine u godinu promjenama u mogućnostima ulova.
Nova raspodjela kvote za skušu među flotom sjeveroistočnog Atlantika stvara scenarij u kojem 84 španjolska broda imaju 1.275 tona Za svoju aktivnost u vodama NEAFC-a, koja proizlazi iz razmjene kvota i međugodišnje fleksibilnosti, sa 100 % ribolovnih mogućnosti unaprijed dodijeljenih plovilima, što olakšava planiranje kratke, ali strateške kampanje za Galiciju, Baskiju i općenito za cijeli ribarski sektor uključen u ovu vrstu.